Kindle touchが到着しました。

■ 昨日、アメリカAmazon.com からKindle touch が到着しました。 (^。^)

(*1,2:追記 2/17)

夜の暗くなって到着し、家人が受け取ったため、配送会社は不明でした。
ネットでは「クロネコヤマト」と記載されているブログもあるので、
同じだったかもしれません。
(*1 追記:アップした後、よく写真を見てみたら、パッケージに
     佐川急便の指定日配達のシールが貼ってありました。
     ・・・ということで、ネコでなくて飛脚で配送されました。)

配送状況は、下記の通りです。

Track your package
Date       Time    Location Event Details
February 16, 2012 06:01:00 PM Kansai XX JP Delivered
February 16, 2012 09:01:00 AM Kansai XX JP Arrival Scan
February 15, 2012 10:59:00 PM Osaka XX JP Arrival Scan
February 15, 2012 07:06:00 PM Osaka XX JP Completed customs clearance process
February 15, 2012 07:01:00 PM Osaka XX JP Arrival Scan
February 14, 2012 07:02:00 AM San Francisco Gateway CA US Arrival Scan
February 14, 2012 02:16:00 AM Cincinnati Hub OH US Arrival Scan
February 13, 2012 08:13:00 PM Northeast Indianapolis IN US Arrival Scan
February 13, 2012 06:19:00 PM Northeast Indianapolis IN US Shipment received by carrier
February 13, 2012 03:17:48 PM Whitestown IN US Shipment has left seller facility and is in transit



■ パッケージは、こんな様子です。
(他のブログに写真が載っていたので、それを見たらもう少し大きな
パッケージかなぁと思っていたら、意外と小さかったです。)

kindle-1

パッケージを開封すると

Kindle-2

本体は

Kindle-3

■ 使い心地は、まだこれからですが、自炊(自分で書籍などを
スキャナーで読み込み、PDFなどのファイルにすること)したPDFは、
評判通り お世辞にもきれいとか、読みやすいとは言いがたいです。

でも、PDF化するときに、本の余白部分などをトリミングすると
読みづらいけど、これぐらいのクオリティだと思えば、決して
読めないことはないです。

私は「読めなくもない」という感想ですが、人によっては
やはり「とても読みづらい!」という人もいると思える表示
状態です。

スキャンして、余白を減らした本の1ページをKindleで
キャプチャーしてみました。
実際は、もう少し見にくいです。

KIndle-4

■ アマゾンのサービスで、PDFファイルをメールしたら、Kindle用の
ファイルに変換してくれるサービスがあるようなのですが、2つのファイルを
送ってもエラーになりました。 (^_^;

(他のブログでは、うまくいくようなことが書いてあるので、
PDFによってはうまいくものと、エラーになるのもあるという
ことだと思います。)

(*2 追記:他のブログで、横書きのもは、表などは乱れるがテキストは
     変換可能、縦書きは不可と書いてあるのを見つけました。)